Даргус прекрасно понимал, какую тяжелую ношу взвалили на его плечи боги, назначив главнокомандующим. И признание Лара королями - это только половина дела, нужно было, чтобы его признали их герцоги, а с этим было плохо даже в Лебарии. Единственными, с кем он не ожидал сложностей, были учи. Приказа Уклея будет достаточно, для подчинения всего степного воинства. Но одного подчинения было мало. Как управлять воинами разных королевств, если они никогда не воевали вместе, а многие не воевали вообще? О какой слаженности можно говорить?
Пока была хоть какая-то ясность с армией Августа, об остальных он не знал ничего. Неизвестно было и то, где, когда и какими силами высадятся сорголы, боевые качества их воинов и оружия. Незнание могло привести к большим потерям, но с этим приходилось мириться. Побережье двух королевств и присоединенного к ним Доршага протянулось больше чем на три тысячи лиг, многие его участки были слабо заселены и не имели дорог, поэтому о том, чтобы помешать высадке сорголов, не могло быть и речи.
Пять дней назад Лар занялся знакомством с основными военными силами Лебарии. У Августа были три командующих, которых король передал в его подчинение. Пока он нашел общий язык только с герцогом Парком, а остальные получили приказ и тихо его саботировали. Жалоба уронила бы в глазах короля, а использование силы бога к герцогам могло вызвать его гнев. Подумав, Даргус нанес визит канцлеру.
- Герцоги Барос и Давлей? - сказал граф Марей. - Этого следовало ожидать. Эти господа неохотно подчиняются воле короля, а вы для них всего лишь герцог королевства, которого уже нет. Видимо, оба не верят во вторжение сорголов и вмешательство богов. Я бы на вашем месте показал зубы. Можете убить кого-нибудь из них в поединке?
- Я могу, не напрягаясь, убить всех герцогов, - невесело пошутил Лар. - Только что по этому поводу скажет его величество?
- Если среди них не будет герцога Парка, он проникнется к вам уважением. Сейчас оно вызвано выбором богов, а будет заслуженное лично вами. Кир друг короля, а о мешающих вам герцогах этого не скажешь. Эти два рода давно и последовательно подрывают королевскую власть. Действуйте, герцог, только не дайте себя убить!
Даргус начал с герцога Кая Бароса. Подчиненные ему полки располагались в южных городах, а герцог постоянно жил в столице, ненадолго отлучаясь из нее в родовой замок для охоты на оленей. При их первой встрече Барос даже не смог ответить на вопрос, кто вместо него управляет войском. Тогда Лар не стал обострять отношения, он сделал это сейчас. Взял с собой пять королевских дружинников и верхом отправился во дворец строптивого герцога.
Охрана Бароса оказала ему почтение, и его слуги быстро и со всем уважением привели гостя в одну из дворцовых гостиных. На этом уважение закончилось, потому что Кая пришлось долго ждать.
- Эй, любезный! - выйдя в коридор, позвал Даргус шедшего по каким-то делам слугу. - Я не собираюсь и дальше терпеть хамство вашего хозяина. Я уезжаю, а вы передайте, что он лишен звания командующего! Пусть и дальше воюет с оленями, если больше ни на что не способен!
Слуга побледнел и бросился бежать по коридору. Лара намеренно оскорбили пренебрежением, и он ответил одним из тех оскорблений, которые смываются только кровью. Барус не сможет и не захочет уклониться от дуэли. Он мастер меча и на двадцать лет моложе, поэтому не станет осторожничать со стариком.
Его догнали возле парадного выхода.
- Господин герцог! - задыхаясь, крикнул бежавший по лестнице мужчина. - Герцог Кай Барус просит вас вернуться! Вам нужно объясниться!
- Мне не о чем с ним разговаривать! - надменно ответил Лар. - Меня здесь оскорбили, а если ваш хозяин считает оскорбленным себя, он знает, где меня найти. Может не приезжать лично, а прислать своего представителя. Так даже лучше, потому что у меня нет никакого желания его видеть!
Разговор со слугой состоялся без свидетелей, теперь их было предостаточно. Даргус прошел мимо опешивших слуг и растерянных дружинников и направился к конюшне, где его ждал эскорт. Наверное, еще никто так не оскорблял герцогов Барус, да еще в их собственном дворце. Несомненно, уже вечером об этом будет знать вся столица.
Лар полагал, что взбешенный Кай не станет тянуть с вызовом, так и вышло. Не прошло и свечи со времени возвращения в выделенные ему в королевском дворце покои, как слуга доложил, что прибыл и требует встречи барон Воркер. Это тоже было оскорблением и нарушением этикета, по которому в таких случаях с вызовом присылали графа. Что может требовать от герцога какой-то барон?
Даргус не хотел терять время, поэтому принял наглеца.
- Ну? - обратился он к стремительно вошедшему барону. - Излагайте, с чем пришли. Можете не представляться.
- Герцог Кай Барус вызывает вас на поединок за нанесенное оскорбление! - зло сказал барон. - Как оскорбленная сторона, он имеет право выбора времени и места встречи! Так вот, вас будут ждать через две свечи на площади Правосудия! Да, у вас должен быть один меч.
Даже не кивнув на прощание, он повернулся и так же быстро вышел из комнаты.
"Меня уже похоронили, - понял Лар. - Отсюда и такая наглость. Пусть я чужой, но все равно герцог, а теперь и обласканный королем высший воинский начальник. Не стал бы хамить этот Воркер, побоялся бы за свое будущее. Ну что же, тем лучше! Нужно побеспокоиться о секундантах".
Он знал уже многих благородных в столице, и кое с кем из них сложились неплохие отношения. Подумав, написал два письма и отдал их слуге со словами:
- Эти письма нужно сейчас же отправить графу Доберу и барону Рапсу.
Лар был уверен в том, что ему не откажут и не ошибся. Когда он в сопровождении дружинников прибыл на площадь, там уже ждали граф с бароном в большой компании других благородных.
- Дорогой друг! - обратился к нему Добер. - Разумно ли в ваши годы принимать вызов герцога Баруса? Этот молодой забияка полдня машет мечом, а у вас нет такой возможности! Может, обратиться к королю? Учитывая обстоятельства, он наверняка запретит дуэль.
- Не беспокойтесь, дорогой друг! - отозвался герцог. - Мой случай не из тех, когда требуется вмешательство его величества.
К ним подошли за платой городские стражники, узнали, кто собирается драться, и поспешили сбежать. Вскоре с большой свитой прибыл Барос. Соскочив с коня, он бросил поводья слуге и направился к своему противнику.
- Я не имею желания с вами разговаривать! - надменно сказал он. - Доставайте меч и начнем, меня ждут дела!
- Вас ждут олени, - ухмыльнулся Лар и обнажил меч. - И еще вас давно заждался Ольмер. Когда встретитесь, скажите, что я к нему не тороплюсь!
Он не собирался показывать свою силу, наоборот, нужно было поддаться, а потом якобы случайно выиграть схватку. Тогда будет шанс получить вызов на поединок и от герцога Давлея. Если же он испугается...
Даргус ускорил восприятие и без труда уклонялся от ударов противника или отводил их в сторону, не показывая силу и не пытаясь атаковать. Зрители видели, что он слабее и медлительней молодого герцога и с большим трудом отбивает его атаки. Никто уже не сомневался в исходе их схватки. Упав на одно колено от особенно сильного удара, Лар неуловимо быстрым движением кольнул Кая в сердце. Никто из зрителей так и не понял, из-за чего побеждавший в поединке Барос упал на брусчатку площади.
- Благодарю вас, господа! - обратился герцог к своим секундантам. - Надеюсь, вы мне не откажете, если еще раз понадобятся ваши услуги!
На боевой корабль взяли одного капитана, а Верк остался в порту Дорба следить за ремонтом "Гордости Надя" и тем, как их матросы проматывают свою премию. Когда-то у сорголов были большие военные флоты, но, с тех пор как объединились последние два государства, необходимость в них исчезла. Часть кораблей оставили, и на них даже установили паровые машины и новые пушки, но таких было всего два-три на каждый морской порт.
- Это хорошо, что ты нашел новую землю, да еще с хозяевами! - хохотнул капитан "Свирепого" Вурх, дружески хлопнув Надя по плечу. - В совете хотели снять с наших кораблей орудия и продать их купцам! Зачем тратиться на боевые корабли, если не с кем сражаться? Надеюсь, что у твоих бледнокожих найдутся настоящие моряки! Сильный враг - это хорошо!