- Теперь это и ее предназначение, - невозмутимо сказал юноша. - Я имел в виду не жрецов, а самих богов. Один из них вчера сказал, что ваша дочь не переживет нашу неудачу.
- Это действительно так, - подтвердил жрец. - Здесь недавно был один из богов и до сих пор чувствуется его присутствие. Чему вы так возмущаетесь, герцог? Вас ведь тоже выбрали!
- Я почти прожил свою жизнь, - горько ответил Лар, - а моя девочка только начала жить! И она у меня одна! А эти молодчики наверняка отправятся совершать подвиги, которые Вела не переживет! Вы не хуже меня знаете, что все избранные быстро погибают.
- Постараемся выжить, - сказал Дарк. - В случае выполнения задания нам обещана долгая жизнь. И зря вы так беспокоитесь о дочери. Нам показали заклинание, с помощью которого ей дали силы и умение на равных сражаться сразу с несколькими мастерами меча.
- Себе тоже такое сделали? - спросил благородный спутник герцога. - Да, я не представился. Барон Дан Барк.
- Я как-то не подумал... - растерялся юноша. - Надо будет попробовать.
- С их силой это необязательно, - сказал жрец. - Она так велика, что уступает только силе бога! Если дали еще и знания... Разрешите представиться и мне. Я жрец бога Ольмера Горд Лабус.
- А можете сделать мне? - спросил Барк. - Я думаю, что такие качества очень пригодятся в битвах с сорголами.
- Это нетрудно, - ответил Дарк. - Только учтите, что вы можете на время лишиться сознания.
- Лишь бы не жизни, - усмехнулся барон и, закрыв глаза, едва не упал с дивана на пол.
- Я тоже лишился чувств, когда получил силу, - сказал поддержавший друга Лар.
Ушли злость и возмущение, и в его душе остались только чувство потери и тоска.
- Вела надеялась, что вы выживите и тоже приедете в Лебарию, и так этого ждала! - отозвался Дарк. - А в последние дни начала сомневаться, слишком уж долго вас не было. Не скажете, для чего вас выбрали? Вы ведь не маг.
- Выбирают не одних магов, - ответил герцог. - Мне поручили возглавить объединенную армию королевств и Зары и дали мастерство боя бога и большую силу. А задержался из-за того, что шли лесами. Где ваш друг?
- Боги наделили золотом, а оно оказалось лишним. Сегодня должны уехать, поэтому Борис повез деньги купцам.
- Надо было и мне сказать о золоте, - усмехнулся Даргус. - В моем положении оно не помешало бы. Куда вы собрались?
- Золота возьмете у нас столько, сколько будет нужно, - пообещал Дарк. - Можете остаться в доме вместе со спутниками. Мы едем к побережью, а потом на корабле поплывем к материку сорголов. Материк - это большая земля вроде нашей, со всех сторон окруженная водой.
- И моя дочь поплывет?
- Вела сказала, что ни за что со мной не расстанется. Мне было бы спокойней оставить ее в Орте, но в случае нашей гибели это ее не спасет.
- И в чем цель такого плавания? - спросил Барк.
- Боги хотят знать, подействует на сорголов магия или нет, - объяснил Дарк. - Сами они не могут это сделать из-за Хранителя. Магов собираются усилить, но это имеет смысл только в случае, если магию можно использовать в бою.
- Если не возражаете, я поеду с вами, - предложил жрец. - Это очень важное поручение, и моя помощь будет не лишней.
- Я тоже поеду, - сказал очнувшийся Барк. - У тебя, мой друг, найдется много помощников, а я помогу им и присмотрю за твоей дочерью.
- Я бы тоже поехал, - вздохнул Лар, - так ведь не дадут. Будет вместо помощи один вред. Спасибо за гостеприимство, но прежде чем его принять, я должен поговорить с дочерью. Горд, вы почувствуете, если она действует под принуждением? И не нужно так оскорбляться, барон! Я вас совсем не знаю, только кое-что слышал. Вам нетрудно подчинить любого, а я хочу убедиться в том, что дочь сделала выбор сама. Если это так, я потом перед вами извинюсь.
Утром Ольгер взял с собой Патрика и поехал на нанятом экипаже разбираться с женой. Кучер очень быстро довез их до дома графа Бартока и съехал с дороги на тротуар, чтобы без помех для других карет ждать клиентов. Знатные господа передвигались исключительно в экипажах или верхом, а остальные могли обойти его по дороге.
На стук открыли сразу, и узнавший графа слуга едва не бегом повел его в гостиную. Когда пришли, он так же быстро ушел звать хозяина.
- Я так рад тому, что вы живы! - воскликнул вошедший Фар. - А как обрадуется ваша жена! Она тяжело переживала разлуку.
- Я этому тоже рад, - усмехнулся Ольгер. - Спасибо, сосед, за помощь Оле. Где она?
- Наверное, еще в спальне... - замялся хозяин. - Мы уже позавтракали, но графиня обычно поздно встает. Сейчас я пошлю слугу предупредить...
- Не нужно никого посылать, - возразил он. - Пусть меня к ней проводят. Помилуйте, что в этом неудобного для мужа? В чем дело, Фар?
- Оля может быть не одна, - нехотя ответил тот. - Прошло много времени, и она уже не надеялась...
- Тем более я хочу посмотреть на того, кто ее развлекает. Должен же я оценить ее вкус и поблагодарить кавалера!
- Это мой дружинник, и я попрошу вас, сосед, не устраивать в моем доме разборки! Юноша не виноват. Ваша жена из тех женщин, которым трудно долго обходиться без мужчин. И вам нужно благодарить не меня, а барона Варга. Этот юноша спас вашу жену и содержал ее все время пути из Доршага в Лебарию, а я только предложил ей в Орте свое гостеприимство. Когда Оля его приняла, получила от барона много золота. Правда, он отдал ее деньги мне.
- Предусмотрительный юноша, - с издевкой сказал Ольгер. - Видимо, он успел хорошо изучить мою жену. Я тоже не подпускал ее к деньгам. Не скажете, куда делась моя казна? Не могла же жена все потратить!
- На эскорт графини напала дружина барона Варкуса. Маг и почти все дружинники были убиты, а золото увезено. Барон и его друг помогли женщинам уйти в лес и отбились от погони.
- Ладно, об этом я сам поговорю с бароном, а сейчас идем в спальню!
Графа отвели к нужной двери, в которую он вошел без стука. Жена уже встала с кровати и торопила одевавшую ее служанку. Ухажёр успел уйти, но достаточно было принюхаться, чтобы понять, чем здесь недавно занимались.
- Ольгер! - воскликнула увидевшая мужа Оля. - Как хорошо, что ты жив!
Радость в ее голосе была, но был и страх.
- Закончились деньги? - спросил он. - Нет? Тогда зачем тебе я? Барток взял на содержание, а его дружинники развлекают по ночам, да и по утрам тоже. Сегодня же съезжу к жрецам Герты, и ты станешь свободной. Держи, это тебе от меня! - Бросив на кровать кошель с золотом, он вышел из спальни.
Король собрался идти обедать, когда раздался стук и в приоткрывшуюся дверь заглянул слуга.
- Ваше величество, к вам прибыл маг Даос! - со страхом сказал он. - Старика отвели в одну из комнат для отдыха, но он настаивает...
- В какую из комнат? - спросил Август. - Да не трясись ты так!
- В розовую, - ответил слуга. - Может, позвать магов?
- Маг не помешает, - одобрил король. - Верт Фаддей еще не уехал?
Обычно главный маг ездил обедать к себе, а после отдыха возвращался в королевский дворец. Это не было связано с дворцовой кухней, просто он так привык.
- Я думаю, что еще здесь. Звать?
- Зови, - кивнул Август и не спеша направился к комнатам отдыха.
Когда он подходил к нужной двери, увидел в коридоре спешившего по его зову главного мага.
- Очень предусмотрительно, что позвали меня! - отдышавшись, сказал Верт. - Вряд ли Даос приехал с чем-то плохим, но все равно... Давайте я войду первым.
Вошли вместе и увидели недовольного ожиданием мага смерти.
- Это тебе я обязан задержкой? - спросил он у Верта, не поздоровавшись с вошедшими. - Если король думает, что ты можешь от меня защитить, то он сильно заблуждается! Ты даже раньше не был мне соперником, а сейчас я мог бы вам навредить даже из своей пещеры!
- Подарок богов? - с завистью спросил главный маг.
- Подарок моего бога. Он дал мне силы жить, но это ненадолго, поэтому мое время слишком ценно, чтобы терять его на ожидание! Сядьте оба и слушайте! У Марка Тибора собрано несколько тысяч мальчишек, которых сделали магами.